„Я ПРИБЫЛ ИЗ ДАЛЁКОЙ ЗЕМЛИ” – концкерт по случаю 40 годовщины избрания Кароля Войтылы на Святейший Престол

Несколькими неделями ранее г-н Флориан Залуский писал о трёхдневных торжествах французского «Общества Друзей» Фонда Иоанна Павла IIпо случаю 40 годовщины избрания кардинала Кароля Войтылы на Святейший Престол. Мы отметили эту прекрасную годовщину благодарственными Святыми Мессами за личность и весь понтификат Святого Отца, а также за членов Фонда Иоанна Павла II. У нас также была возможность почтить мощи Святого Отца, поцеловав их. Одним из пунктов торжества стал показ фильма «Apartament». Это фильм, который состоит из ранее неопубликованных архивных материалов, которые показывают папу Иоанна Павла II в частном порядке, за стенами Ватикана, среди самых близких ему людей и его любимой природы.Среди собеседников мы слышим многолетнего секретаря и друга Иоанна Павла II – кардинала Станислава Дзивиша, а также Артуро Мари – личного фотографа Папы Римского и его охранника Эгильдо Биокка.В последний, третий день празднования хор «TotusTuus» после Святой Мессы пригласил нас послушать концерт, во время которого, помимо красивой интерпретации песен, мы услышали фрагменты стихов Кароля Войтылы. Все это происходило в польском храме Успения Пресвятой Девы Марии в Париже.

Следующим этапом празднования 40-й годовщины избрания Кароля Войтылы на Святейший Престол были 4 концерта под названием «Я прибыл из далекой страны».Они были представлены в пригороде Парижа, в двух польских приходах (в AulnaysousBoisи в Bagnolet), а также во французких храмах (в AulnaysousBoisи в Villemomble). Инициаторами и реализаторами этих концертов были члены парижского «Общества Друзей» Фонда Иоанна Павла II, супруги Элизабет и Чеслав Ностер, которые также принадлежат к польской приходской общине в AulnaysousBois. Концерт был представлен хором «Soli Deo» под руководством господина Богдана Жондло. Он работает уже почти 10 лет в AulnaysousBoisи известен по всему Парижу.В программе концерта были использованы цитаты из высказываний Святого Иоанна Павла II, а также диапорама с фотографиями Папы Римского, предоставленнпя Фондом Иоанна Павла II и Цениром Документации и Исследований понтификата Иоанна Павла II из Рима.Каждому концерту предшествовала краткая презентация Фонда, в которой г-н Даниэль Бжаковский, руководитель парижского «Общества Друзей» Фонда Иоанна Павла II (последний концерт) и г-н Чеслав Ностер (другие концерты), в нескольких предложениях представляли цели и деятельность Фонда. Помимо прекрасного пения хористов и интерпретации на несколько голосов, мы также услышали солистов, членов хора.Песни пелись не только на польском, но и на французском, английском и итальянском, и, наконец, «Аллелуя» Генделя в оригинальной немецкой версии. Несколько произведений было исполнено под аккомпанемент: гитары, скрипки, органа и саксофона.

В этом году мы отмечаем 100-летие восстановления независимости Польши. По этому случаю перед началом концерта, посвященного Иоанну Павлу II, дети и молодежь Польской Школы при содействии приходской группы почетного караула им. святого Флориана, отметили этот праздник, который так важен для нас, поляков, представив короткую патриотическую программу.

Концерт «Я прибыл из далекой земли» увенчался успехом. Каждый раз он был вознагражден бурными аплодисментами и просьбами о бис.

Многие из зрителей лично благодарили хор и организаторов за почти часовую программу, посвященную памяти нашего любимого Святого Отца.И самой большой радостью было услышать от одной из дам слова: «Я закрыла лицо рукой, чтобы никто не видел слезы, текущие по моим щекам.Я был так тронута … »

Несколько французов просили перевести слова «Барки», которой, конечно же, не могло не быть в концертной программе, с польского на французский язык.

В конце, перед тем как покинуть церкви, каждый мог взять с собой цитату из Иоанна Павла II, спрятанную в маленьких конвертах, а люди доброй воли могли поддержать деятельность Фонда Иоанна Павла IIпутем добровольных пожертвований.

Перевод: Татьяна Лахмицкая