Vatican Media

Франциск: нужно молиться, чтобы в сложные минуты держаться в вере

На необходимость молитвы о ласке выдержки в вере и братской любви, когда мрак и бури жизни подрывают наше доверие в Бога, обратил сегодня внимание папа во время рассуждений перед воскресной молитвой «Ангел Господень». После молитвы Святой Отец уделил апостольское благословление.

Франциск, ссылаясь к прочитанному в ХIX- ое обычное воскресенье Евангелию (Мт 14, 22-33), в котором говорится о Иисусе ходящем по волнам бушующего озера и о Петре, который во время сомнения начал тонуть. Он подчеркнул, что данное описание является призывом, чтобы довериться Богу в каждую минуту нашей жизни, особенно во время испытаний и неуверенности. «Верить, даеще и во время бури направлять свое сердце к Богу, к Его любви, к его Отцовской внимательности» – подчеркнул папа.

Далее Святой Отец заметил, что лодка во власти бури является образом Костела, который все время сталкивается с противоречивыми ветрами. Добавил, что в сущности, а именно в те моменты наиболее проявляется свидетельство веры, любви и надежды. «Именно присутствие воскресшего Христа в Его Костеле дает ласку свидетельства мученичества, с которого рождаются новые христиане, а также плоды единения и спокойствия для целого мира» – обратил внимание Франциск.

«Пусть заступничество Святой Богородицы поможет нам устоять в вере и братской любви, когда мрак и бури жизни подрывают доверие к Богу» – подытожил папа в конце своего рассуждения.

После прочтения молитвы «Ангел Господень» и после апостольского благословления Святой Отец упомянул о 75 годовщине ядерной атаки на Хиросиму и Нагасаки в Японии, призывая о освобождении мира от ядерного оружия. Призвал также международные сообщества о помощи для Либана после взрыва во вторник в местном порте.

Это слова Святого Отца в переводе на польский язык: 75 лет назад, 6 и 9 августа 1954 года, совершилось трагическая ядерная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки. Вспоминая с переживанием и благодарностью визит, который состоялся в тех местах в прошлом году, возобновляю призыв к молитве и действиям во благо свободного мира от ядерного оружия. В эти дни часто возвращаюсь к мыслям о Либане. Катастрофа прошлого вторника призывает всех, начиная от Либанцев, до совместной работы во благо общего мира этой милой страны. В Либане есть уникальная идентичность, являясь плодом встречи разных культур, которая появлялась со временем как модель совместной жизни. Конечно, это существование является в данный момент очень хрупко, но я молюсь, чтобы с Божье помощью и лояльным участием всех, смог Либан возродится свободным и сильным. Призываю Костел в Либане, чтобы был близко к людям, проживающий свою Кальварию, как и делает в эти дни, с солидарностью и сочувствием, с открытым сердцем и распростертыми руками к делению. Возобновляю также мой призыв к помощи со стороны международных сообществ. Богородица из Харисса, Королева Либана, молись за нас!

Перевод: Виолетта Хвецкович